我这么一说,他们三人都严肃了起来,蒋主任和张将军都看向了戴老板,戴老板思考了十来分钟才道“这点我们已经有所安排,不过今天你这么一说,我们还会加强这方面的工作,一定做到万无一失,不过我们也不需要太过紧张,毕竟现在德国和这些国家并未处于战争状态,就算以后他们相互之间开战了,也很难责怪我们什么。”
我一想,这倒也是啊,除了我知道未来以外,谁又能想到呢?现在美国不也还在卖大量的物资给它以后的敌人小日本吗。于是我接口道“您说的很对,可为了保密,反正这些东西我们自己现在也生产不出来,我手上的资料和图纸就不交给你们备份了,交给德国人的那一份我也会全部用英文书写,你们觉得怎么样?”
考虑了一阵,他们三人同意了我的要求,又商量了一些细节问题,张将军和戴老板就带着我去见德国人,蒋主任则负责周围的保卫工作。
进到一间禅房,我看到有四个白种人已经坐在了里面,为了保密,我们双方都没带翻译,这也是考虑到我、陶德曼大使以及两个专家的英文都还不错,完全可以直接用英文沟通。
相互介绍以后,两个德国专家克莱德曼和海森,由于我过于年轻的相貌而表示出了对我专业水平的怀疑,于是我先和两个专家就一些技术问题交谈了十来分钟,看到已经基本打消了两位专家的疑虑,我转向陶德曼大使道“在正式的技术会谈前,我希望你们首先能够做出一个保证,那就是我们提供给你们的所有资料和图纸,只能用于你们自己的国家,而绝不能交与第三方,特别是日本和苏联,同时我们提供给你们的情报,出了这间屋子就与我们没有了任何关系,如果你们不能做到这两点,我们的会谈将到此结束。”