听到了这话,闻迅算是明白了自己感觉不对的地方在哪了。不过他不动声色的问道:“贵方的意思是?”
“我们很看好闻迅先生的《钢之炼金术师》这本书,我们甚至认为您这本书就是近年来中国大陆市场上少有的商业性和文学性俱佳的作品,所以我们想引入台湾繁体市场试水,如果反响良好的话,登陆日本市场也不是没可能……”
“哄鬼呢……”闻迅嘴巴微微动了动,轻声的吐槽道。什么登陆日本市场也不是没可能……这种屁话也就是骗骗没见过市面的小朋友还行,骗闻迅?要是闻迅这么好骗,闻迅一家人早就被人给人贩子卖光了……
这种什么“登陆日本市场也不是没可能”的话,虽然听起来好像激动人心,但是只要没落实在合同上,没白纸黑字写出来,那就是跟忽悠差不了多少!当年村里的那些人,忽悠什么大家一起在田里盖房子,政府修路肯定要多给钱,然后大家当钉子户,然后政府就得多给好多钱……那前景不比这个什么有可能登陆日本市场的要诱人?结果呢,本来要从三留村走的公路,从别的村绕过去了,还就是因为三留村开价开的太高!
“好说好说……”闻迅笑了笑,然后继续问一些关键问题道:“那关于台湾繁体市场,贵公司的想法是?”
“按照10的版税,不知道闻迅先生意下如何?”台湾的翻译嘿嘿笑着说道。
“10?”闻迅刚重复了一遍这个数字,就听到兰洋凑过来低声跟他说道:“台湾市场这几年有点萎缩了,以前普通卖掉三四万本,现在也就是一万多本出头就算是很热卖的流行读物了……”
听到了兰洋这话,闻迅整个人都惊了!他印象里台湾好像很大?好像人口也不少?也算是省级单位吧?省级单位里,一本很热卖的书的销量才1万多本?要知道闻迅《钢之炼金术师》第一本出货给贝塔斯曼的数量是一百万本,平均到中国30多个省市自治区后,每个省级单位还有三万本左右呢!这还只是一次印刷!
“那儿人口不少吧?”闻迅惊讶的反问兰洋道。“两千多万吧,不过不知道那边是不是因为娱乐太多元化了。所以看书的人越来越少。一万多本的销量里面还有一大半是租书屋进的货……”兰洋说出了自己知道的一些资料。
听到了这些资料,闻迅简直无奈的想摇头了,两千三百万人的一个市场,现在沦落到了一本书卖一万多本就算是畅销书了?这个数据跟大陆的一百多万销量比起来。怎么感觉好像整个世界一下掉进了个锅里一样——突然一切的尺寸都变得那么小!
闻迅真的觉得有点没兴趣了,虽然不管卖多少本他都可以拿版税,但是拿到的版税那还可是新台币,还要按照汇率换成人民币,然后还要交个税!有这功夫弄这么麻烦的事情。闻迅用来写点别的赚钱好不好?
不都说比尔盖茨如果再大街上掉了钱包,又如果这个时候钱包里的钱少于一千美元的话,他就不会去捡。因为弯腰捡钱包的这个动作所花费的时间够他创造1000美元利润出来了!
闻迅现在就是这个感觉,就为了那么点稿费的话,让他那么麻烦的折腾来折腾去,他还真不乐意。不过就在这个时候,一个台湾翻译说道:“闻先生啊,不是我说哦,偶觉得你还是答应下来比较好,我们台湾市场跟日本市场很贴近的内。如果再台湾市场上证明了自己,那很有可能能登陆日本市场的内。登陆了日本市场,那里可是有一亿多人的市场的内,而且书本定价又高,到时候你版税抽到手软好不好,回到大陆就可以买私人飞机了有没有?”
不得不说的是,这个说话稍微有点娘气的台湾翻译的话,对闻迅产生了很大的“推动”作用。本来他就有点不太想在台湾出书,听到了这台湾翻译的话之后,他基本就算是铁了心不想在台湾发书了!
“老子在大陆光是《钢之炼金术师》第一本。就出货给了贝塔斯曼书友会超过100万本,所有投资和盈利都是我一个人的,我盈利超过了600万人民币,你现在告诉我去那口锅里出书还是我的荣幸?这么说吧。要是日本的角川书店有兴趣把我的书引进到日本,那我还有点兴趣。如果说只是进入台湾市场,soryy,我个人没有那么空闲……”闻迅直接很尖锐的说道。
说这话的时候,他甚至还用上了蜀川人很习惯的“老子”的口语自称。在别的省份,用“老子”当自称也许会显得过于狂妄。但是在蜀川,用这个当自称那简直是太普遍了,不管谁,都是用这个“老子”来自称。
闻迅这蜀川口头禅一出来,直接就把台湾同胞给镇住了!也许是因为台湾岛比较小,人也不多,很多时候算是得罪了人也会低头不见抬头见,所以台湾普通人的脾气都比较软,也很少脾气冲。这台湾翻译这辈子还真没见过闻迅这样张口直接就说“老子”的!
更何况,闻迅刚才的话里还透露出来了一个角川书店之前根本就不知道的情况,那就是这本书居然是闻迅自己投资的!甚至盈利还超过了600万!600万人民币啊!一本书啊!等于是2500万新台币了快!台湾有什么书能给作者2500万新台币的稿费啊?
最后,那台湾翻译还是在无奈之下,尽可能的把闻迅的话翻译给了日本方面的代表。日本的代表听到了闻迅的话之后,他也愣了一下。来之前他做过功课,知道闻迅这本书卖的