“我也有同感。”孟德斯鸠夫人说“他以前活着的时候是沙龙里的常客。”
车厢里陷入沉默。
有的人是一见如故,有的人则是两看相厌。卡罗兰的装扮应该和那些沙龙里的女人差不多,当沙龙女主人被男士们恭维“您美貌与智慧并存”的时候,孟德斯鸠夫人则独自在家。
“波拿巴阁下是怎么说服你来当她的女伴的?”卡罗兰冷冰冰得笑着说。
“你有没有看过波斯人手札?”孟德斯鸠夫人说。
“又来了……”
“我不是在说我的丈夫,而是在说一本书,这本书好像不少人读过,你读过吗?”孟德斯鸠夫人问苏菲。
苏菲惊慌得看着车厢里的老女人们。
“很多人把那本书当看,描述了很多东方帝王后宫的场景,但我们西方是不会有宦官的。”孟德斯鸠夫人说。
“这您可说错了,虽然没有宦官,巴黎却有不少阉伶,您听过阉伶表演吗?”卡罗兰说。
“我不喜欢社交活动。”
“我也不喜欢呆在家里。”
两人针锋相对得看着,就像是狐狸和母狮关在一个笼子里。
“看来我们路上有事做了。”乔治安娜笑着说“请尽量别动手,女士们。”