88看书>军事历史>雏鹰的荣耀>第200章 189,陡然一变

第1147章189,陡然一变

“而且,您认为,我和皇帝陛下讨论诗歌,会有损于俄罗斯的任何利益吗?如果有,请您指出来,我会立刻离开巴黎!”

普希金愤怒的质问,并没有激怒对面的加曼宁伯爵,这个久经世故的外交官僚,只是以漠然而且礼貌的笑容面对着怒气冲冲的普希金,浑然没有把他当回事。

“您不必如此激动,先生……我绝不是来审问您的,不然我就不会只身前来拜访您了。”等普希金控制好情绪之后,他重新开口了。“事实上,我只是想要真心祝贺您的成功走红,然后再和您作为俄罗斯帝国的忠实臣民,进行一番开诚布公的探讨罢了……据我所知,您从小就深受国恩,甚至还曾经蒙受过沙皇陛下的嘉奖,您应该热爱祖国,然后与我一起维护俄罗斯祖国的利益,不是吗?”

“祖国!谢谢您还能够对我提起这个词,在这个异国他乡勾起我对她的思念——如果不是用法语说的那就更好了。”普希金半带怒气半是嘲讽地回答。“没有任何人可以质疑我对祖国的热爱,我愿意为她奉献一切,我用我所有的才智歌颂她,想要保护她的传统她的人民她的文字,所以正如您所知,我坚持使用俄语来创作,因为这就是根植于我们土地上的文字,是我们思想和文化的源头——那么,伯爵先生,我倒是想要请问您,您能够用俄语跟我流畅对话,或者朗诵我的任何一篇诗歌吗?如果能的话,我们不妨现在开始试试?”

普希金这番夹枪带棒的嘲讽,虽然看似不如刚才怒气冲冲的质问那么响亮,但却瞬间让伯爵的脸垮了下来,笑容也变得僵硬了。

是的,这次,他终于脸上挂不住,有点“破防”了。

没错,从两个人见面开始,这两位俄罗斯帝国的精英贵族,就一直是在用法语交流的。

这并不奇怪,甚至可以说这才是“正常”的,因为他们在彼得堡和莫斯科两京也是这样的。

俄罗斯上层社会的精英们,从小就跟着重金聘请的家庭教师们学习法语,用它来说话,用它来思考,俄语反倒是被鄙夷和嘲笑的下等语言。

更加直指要害的是,这位加曼宁伯爵,原本是一位来自于波罗的海沿岸的德意志裔贵族,这个贵族群体,在被俄罗斯帝国扩张吸纳之后,就一直成为了帝国官僚体系的重要组成部分,许多俄罗斯外交官便是出自于这个群体,伯爵自然也是其中之一。

因为这样的出身背景,伯爵的俄语自然就学得更加稀烂了。

更何况,在他多年在外国担任驻外使节的职业生涯当中,和其他国家的官员交流同样也是用法语,更没有什么锻炼“国语”的机会。

本来,这根本不是什么问题,没人会在乎他会不会说俄语,但是在此刻,在他高唱爱国情怀的时候,却被普希金指出自己热爱祖国的语言他却不爱,猝不及防之下确实有点招架不住。

这下子,他在“口头爱国大赛”当中就天然出现了劣势,很难再给普希金扣上不爱国的帽子了。

好在,他毕竟有多年的外交官经验,所以在片刻的破防之后,很快就收拾好了情绪,轻咳了一声,缓解了自己的尴尬。

“您不愧是一位文学家,如此善于言辞。”他忍住尴尬,重新笑了起来,然后继续用他字正腔圆的法语说了下去,“不过,我还是要强调一遍,我绝没有审问您、或者质疑您的爱国心,我只是希望,从您这里了解到一些重要的情况,这些情况对沙皇陛下的政府极有帮助,您既然是一位世受国恩的爱国人士,那更应该配合才对。”

“我很乐意配合您,但是我已经说了我知道的全部,先生。”普希金严正地回答对方,“我对我的幸运极为感恩,我不知道到底是谁向皇帝陛下举荐了我,我也不在乎这个。毕竟,归根结底,欣赏我诗歌的人是皇帝夫妇,热情接待我的也是皇帝夫妇,他们对文学和诗歌的热爱战胜了国境和民族之间的偏见,以至于把我这个籍籍无名的外国人当成贵客来招待……我认为这正是他们超出于常人的地方,也是值得您和我去学习的地方。”

说到这里,他又骄傲地斜睨了对方一眼,“而您,内心里并和诗歌的热爱,您拜访我,口口声声祝贺,却只想要从我这里挖出什么阴谋的蛛丝马迹……您这既是侮辱了皇帝夫妇,也是侮辱了我。不过,出于一个俄罗斯人的立场,我愿意为您解惑——我可以用我的声誉乃至于性命保证,我和皇帝陛下从未讨论过任何政治话题,也从未讨论过任何阴谋……任何类似的猜测,都是在玷污一段因文学而生的友谊!”

普希金知道,自己对一位位高权重的外交官说出这种话,肯定会得罪人,但是他也不在乎。

反正,他一贯如此骄傲和固执,不屑于蝇营狗苟,在面对无端怀疑的时候,他宁可以最强硬的态度回击过去,也不愿意屈膝讨好对方。

自然,他这种傲慢的态度,确实激怒了加曼宁伯爵,但是从普希金这种光明磊落的表现来看,伯爵又觉得他的话应该是真的。

也就是说,纯粹是一种偶然,皇帝知道了一位来到巴黎游玩的俄罗斯诗人,然后出于欣赏把他召进宫来热情接待?

还是说,确实存在某种阴谋,但诗人却并没有牵涉其中,所以对此毫不知情呢?

伯爵顿时陷入了沉思。

不管是哪一种情况,继续得罪这位在彼得堡有背景的


状态提示:第200章 189,陡然一变--第1页完,继续看下一页
回到顶部