直接从口袋中拿出一本线装的修行功法,递到迦南的面前。
“谢谢林先生!”
接过修行功法,迦南双手都有些微微颤抖。
轻轻翻开崭新的书页,映入眼帘的居然是华夏文。
“林先生,这?”
“哦,总统阁下,并不是我不愿意给你们翻译成你们国家的文字,而是不能够翻译,一旦翻译,书上的很多内容都会变了,到时候你们修行的就完全不对了。”
真是林枫说的这样吗?
当然不是,也并不是林枫不愿意翻译,而是他这么做的目的,就是为了推广华国文化。
澳洲人想要修行这本功法,那就必须学华文。
如此一来,华文也将有机会成为世界文字。 ,