唐代有个冯玠,得了狐魅病。
他的父亲后来找到一个术士,治好了他的病。
狐狸忽然哭泣着对冯玠说:“本想与你终生在一起,现在被术士逼迫得不能再呆下去了。”
哭了整整一天,赠送给冯玠一件衣服说:“好好地保护爱惜它,姑且当作永久的纪念吧。”
冯玠刚收衣服时,害怕被家里的人看见,全都卷在书里放着。
病好以后,到京城去参加考试,没有时间打开看。
考中以后,才回家打开看,都是些纸。
【原文】唐冯玠者,患狐魅疾。其父后得术士,疗玠疾,魅忽啼泣谓玠曰:“本图共终,今为术者所迫,不复得在。”流泪经日,方赠玠衣一袭云:“善保爱之,聊为久念耳。”玠初得,惧家人见,悉卷书中。疾愈,入京应举,未得开视。及第后,方还开之,乃是纸焉。(出《广异记》)