唐代,皇后武则天梦见一只鹦鹉,羽毛丰满,两只翅膀却折断了。

醒来,她问宰相和大臣们这是怎么回事,众人沉默不语。

内史狄仁杰说:“鹉者,是陛下的姓啊!两翅膀折断,是说陛下的两个儿子,现在却在庐陵郡做相王。你如果能起用这两个儿子,两翅膀就全了。”

听罢他的话,武则天的两个侄子武承嗣、武三思连后脖子根都红了。

后来,契丹人围住幽州,向朝廷下了一道檄文,说:“还我庐陵相王来!”

于是,武则天回忆起狄仁杰的话来,心想,他曾经为我解梦,今天果然应验了。

她说:“我想立太子,谁行呢?”

狄仁杰说:“陛下内有贤子,外有贤侄,选择谁你可要认真考虑,最后还得由你定。”

武则天说:“我当然要立我的儿子,承嗣、三思算什么东西!”

听她这么一说,承嗣等害怕了,乘人不备跑掉了。

武则天随即降旨相王李旦,立为太子。

他出任大元帅,开始招兵的时候,没有几个应招的。

后来听说了太子的德行,北邙山头站满了来应招的新兵,再也容不下了。

见状,敌人自己就退回去了。

【原文】唐则天后梦一鹦鹉,羽毛甚伟,两翅俱折。以问宰臣,群公默然。内史狄仁杰曰:“鹉者陛下姓也。两翅折者,陛下二子,庐陵相王也。陛下起此二子,两翅全也。”武承嗣、武三思连项皆赤。后契丹围幽州,檄朝廷曰:“还我庐陵相王来。”则天乃忆狄公之言曰:“卿曾为我占梦。今乃应矣。朕欲立太子,何者为得?”杰曰:“陛下内有贤子,外有贤侄,取舍详择,断在圣衷。”则天曰:“我自有圣子,承嗣、三思是何疥癣。”承嗣等惧,掩耳而去。即降敕追庐陵,立为太子,充元帅。初募兵,无有应者。闻太子行,北邙山头皆兵满,无容人处。贼自退散。(出《朝野佥载》)


状态提示:梦鹦鹉
本章阅读结束,请阅读下一章
回到顶部