他唯一害怕的人
失落的预言
第二场战争打响了哈利波特与混血王子
英版原名: and the half-(2005年7月16日)
法版译名:-ele
德版译名: undpinz
中文简体版译名:哈利.波特与“混血王子”
中文繁体版译名:哈利波特——混血王子的背叛
故事发生时间:1996年—1997年
另一位部长
蜘蛛尾巷
要与不要
霍拉斯.斯拉格霍恩
黏痰过多
德拉科兜圈子
鼻涕虫俱乐部
斯内普如愿以偿
混血王子
冈特老宅
赫敏出手相助
银器和蛋白石
神秘的里德尔
福灵剂
牢不可破的誓言
冰霜圣诞节
混沌的记忆
生日的意外
小精灵尾巴
伏地魔的请求
神秘的房间
葬礼之后
魂器
神锋无影
被窃听的预言
岩洞
被闪电击中的塔楼
王子逃逸
凤凰挽歌
白色坟墓哈利波特与死亡圣器
英版原名: and thly hallows(2007年7月21日)
法版译名:t
德版译名:des
中文简体版译名:哈利.波特与死亡圣器
中文繁体版译名:哈利波特——死神的圣物
故事发生时间:1997年—1998年,2017年
黑魔王崛起
回忆
德思礼一家离开
7个波特
坠落的勇士
穿睡衣的食尸鬼
阿不思.邓布利多的遗嘱
婚礼
藏身之处
克利切的故事
贿赂
魔法即强权
麻瓜出身登记委员会
小偷
妖精的报复
戈德里克山谷
巴希达的秘密
阿不思.邓布利多的生平和谎言
银色的牝鹿
谢诺菲留斯.洛夫古德
三兄弟的传说
死亡圣器
马尔福庄园
魔杖制作人
贝壳小屋
古灵阁
最后的隐藏之处
丢失的镜子
失踪的冠冕
西弗勒斯.斯内普被驱逐
霍格沃茨的战斗
老魔杖
“王子”的故事
又见禁林
国王十字车站
百密一疏
尾声 十九年后4原著人物姓名含义阿不思.珀西瓦尔.伍尔弗里克.布赖恩.邓布利多(albu bian dubledoe)
阿不思是拉丁文中白色的意思,因为邓布利多是与黑魔头伏地魔对立的白魔法师。根据罗琳自己说邓布利多是“蜜蜂嗡嗡叫”的意思。珀西瓦尔 (pecival)有武士和刺穿帷幕之意。pecival是英国亚瑟王传说中实力排行第三的圆桌骑士。是精灵国王的儿子。此寓意邓布利多的强大。显然,邓布利多是一位与黑暗势力英勇抗争的武士!伍尔弗里克的意思没有统一的解释。有人分析它是有(力量) 两个单词组成。但也有人认为这个单词源自挪威史诗中的英雄beoendel。而邓布利多一生中取得的最辉煌的胜利则是 在1945年战胜了盖勒特.格林德沃(gindelwald)第一任黑魔王。但因为盖勒特曾与邓布利多有一定的关系,曾一起研究死亡圣器,而最终邓布利多也没有杀死盖勒特。而是把他终身囚禁。有人认为伍尔弗里克这个名字是曾在埃克赛特大学修习古典文学的罗琳女士用挪威史诗来喻指邓布利多在反对黑魔法方面的伟大成就。借以彰显其魔法力量。布赖恩(bian)来自爱尔兰语,是“力量、美德”的意思,它也被用来指爱尔兰男子。这个单词高度概括了邓布利多“伟大”的两个方面——能力与德行,同时也很可能暗示着邓布利多的爱尔兰血统。
西弗勒斯.斯内普(seveus snape)
西弗勒斯在 拉丁文中是严厉的意思。和斯内普的性格蛮相符的。而罗琳说。很多圣人都叫seveus。另外。snape是英国的一个村庄的名字。斯内普在英文中与蛇这个词只差一个字母,难怪斯内普是斯莱特林的院长。不过请记住。永远不要在没看过《哈利波特与死亡圣器》之前对斯内普有什么绝对性的论断。你可以不喜欢他。但是你必须尊敬他。在原著中。没有一个人理解他。但他却不顾众人的误解完成了他的使命。
米勒娃.麦格(agall)va通常的翻译是密涅瓦,罗马神话中的智慧女神。也就相当于希腊神话中的女神雅典娜。是格兰芬多的院长(后当选为霍格沃茨学校校长)。对学生十分严厉。在魔法学校教变形术。但她也衷心希望哈利可以打败伏地魔。以及哈利可以当上一位傲罗。
同时她也是一名阿尼玛格斯,可以变身为斑纹猫。
宾斯教授(s)s发音很接近been,在英文中是动词be的过去分词形式。这位教授是霍格沃茨中现任的唯一鬼魂教授,教的是最枯燥的魔法史,也的确是过去式了。
西比尔.特里劳妮(y)
西比尔是希腊罗马神话中受太阳神阿波罗启示而作语言的女预言师的称号,教占卜学。
但很多学生并不喜欢她和她的课(例如哈利、赫敏、罗恩)。
鲁伯.海格(ubeuid)
据罗琳的说法,id是古英语中的单词,是“很糟糕的夜晚”或“睡不好觉的晚上”。海格常因为喝酒睡不好觉。海格是一个混血巨人(母亲是巨人,但 父亲不是)。曾是霍格沃茨的一名学生,后遭年幼的伏地魔