柴里科夫身边的记者也很多,“对于后天的双人滑你认为t国再次被l国击败吗?”有一位记者问道。“是的,从现在的情况来说这很有可能发生。”柴里科夫说道。“能够说t国统治双人滑的时代一去不复返了吗?”记者问道。“这很难说。青少年组的成绩不能代表成年组和未来。”柴里科夫回道。“但是成年组的比赛中t国双人滑也没有任何优势可言。”记者说道。“这只是成功前的阵痛期而已。”柴里科夫说道。“这么说来你认为t国在双人滑上还是存在优势的?”记者问道。“是的。”柴里科夫说。“请问t国的优势在什么地方,据我所知f国和l国都开始准备使用四周元素。”记者继续说。“我们的优势在于相同技术条件下我们的完成质量是最好的。”柴里科夫说道。
最后是齐格薇切娃,由于她在国际上的威望她周围的记者十分多。其中有一个记者就问道:“安娜斯塔西娅·齐格薇切娃女士,你能预测一下本次冬青会t国会在花样滑冰上获得多少块金牌?”“两块,一块女单,一块冰舞。”齐格薇切娃说道。“能说一下具体原因吗?”记者继续问。“女单我们选手的优势明显,虽然l国的方月很出色,但是不足以威胁到伊丽莎维塔·普薇特斯卡娅和柳德米拉·帕什科娃,冠军会在这两位中间产生。至于冰舞,短舞蹈你们也看了,其他国家的选手和我们t国的不在同一个水平线上。双人滑我认为l国夺金的可能性更好,他们这对选手十分稳定,技术能力强。”齐格薇切娃说道。“在出发仪式上,我们没有看到您,听说您有重要的事务要去处理,在这里能方便透露一下吗?”一位t国记者问道。“是的,我确实有重要的事情,我当时在法院,出席审判,我需要看到一个无罪者不会被误判。”齐格薇切娃说道。“您说的该不会是泽林茨尼亚克的案子吧?”记者惊讶地说。“没错就是这个案子。”齐格薇切娃说。“你认为泽林茨尼亚克无罪?”记者更加惊讶。“是的,她是一个艺术家,不是一个行凶者。”齐格薇切娃说道。