乱风是狎侮圣人的语言,拒绝忠直人的规劝,疏远年老有德的人,亲近幼稚顽嚣的人。所谓“十愆”,是包括三风在内的十种罪过。
如果贵族高官犯了这些罪,要取消他们的身份和特权。如果君王有这些行为,臣下不去帮助改正,要受到墨刑的惩罚。”
仲虺在一边也不由得感叹,当天子果然感觉不一样。
“具体刑罚包括,砍头、炮烙、剖腹、活埋、割鼻、刖足。“仲虺补充道。
天下诸侯有的差点瘫倒在地,要是大商要秋后算账,这些刑罚难免落到在场的有些人身上。
--子氏天乙说--
清华简《尹诰》可能是以楚文字抄录的商朝源文件,其作者为伊挚。从内容上看,《尚书?汤诰》与之衔接。
《尹诰》原文如下:
惟尹,既济。汤感:“有‘一’,得!”尹念天之败西邑夏,曰:“夏自绝其有民!亦惟厥众——非民亡与守邑!厥辟作怨于民,民复之用离心,我捷灭夏。今后胡不监?”挚告汤曰:“我克协,我友——今惟民,远邦归志。”
汤曰:“呜呼!吾何作于民,俾我众勿违朕言?”
挚曰:“后其赉之其有夏之金玉;日邑,舍之;吉言。”乃致众于亳中邑。
《尚书?汤诰》真古文
维三月,王自至于东郊。告诸侯群后:“毋不有功于民,勤力乃事。予乃大罚殛女,毋予怨。”
曰:“古禹、皋陶久劳于外,其有功乎民,民乃有安。东为江,北为济,西为河,南为淮,四渎已修,万民乃有居。后稷降播,农殖百谷。
三公咸有功于民,故後有立。昔蚩尤与其大夫作乱百姓,帝乃弗予,有状。先王言不可不勉。”曰:“不道,毋之在国,女毋我怨。